自序

本書《都柏林核心集在UNIMARC和機讀權威記錄格式的應用探討》是作者所寫作有關都柏林核心集的第三本專書,主要是延續第二本書《都柏林核心集探討:機讀編目格式與檢索失誤率》的主題之一,繼續就都柏林核心集在圖書館應用的其他理論與實務課題,做更深入的探討。另一方面,也配合都柏林核心集在修飾詞和RDF的最新發展,更新了部份有關都柏林核心集的介紹內容。

都柏林核心集是資源描述型元資料(Metadata)的一種,元資料主要是描述資料屬性的資訊,用來支持如指示儲存位置、資源尋找、文件記錄、評價、過濾等的功能。以圖書館的角度來看,就其本義和功能而言,元資料可說是電子式目錄,因為編製目錄的目的,即在描述收藏資料的內容或特色,進而達成協助資料檢索的目的。因此元資料是用來揭示各類型電子文件或檔案的內容和其他特性,其典型的作業環境是電腦網路作業環境。換言之,元資料是因應現代資料處理上的二大挑戰而興起的:一是電子檔案成為資料的主流,另外一個是網路上大量文件的管理和檢索需求。

現在將本書的章節介紹如下:第一章是元資料與都柏林核心集的簡介,一方面幫助讀者對元資料能有一個清楚的整體概念外,另一方面,非常詳細的介紹都柏林核心集的重要特色、基本欄位、修飾詞,由於都柏林核心集自作者的第二本書《都柏林核心集探討:機讀編目格式與檢索失誤率》出版後,在修飾詞和RDF部份又有不小的變化,因此本書中很多都柏林核心集的相關部份,已重新改寫或者修訂過。

第二章延續了《都柏林核心集探討:機讀編目格式與檢索失誤率》一書中對機讀編目格式的探討,詳細分析和解說從國際機讀編目格式(UNIMARC)到都柏林核心集的轉換方法與對照表,為了滿足不同讀者的需求,製作了二種表格,一份為中文表格,一份為英文表格。由於UNIMARC的主要功能是作為各種MARC的溝通橋樑,因此這個對照表的意義格外深遠,可以說是各種機讀編目格式到都柏林核心集的一座橋樑。

第三章是探討中國機讀權威記錄格式到都柏林核心集的轉換,由於權威記錄在書目品質控制和檢索方面,扮演著非常重要的角色,因此也有必要將其轉換納入都柏林核心集中。值得一提的,在轉換機讀權威記錄格式到都柏林核心集的過程,作者更能體會到都柏林核心集簡單有彈性的奧妙,配合無必須著錄項的原則,使都柏林核心集能輕易納入權威記錄,而將機讀編目格式和機讀權威記錄格式兩種差異甚大的格式統合處理。

第四章介紹梵諦岡地區中文聯合館藏系統(United Chinese System,簡稱UCS),這是脫胎於作者所寫的一個都柏林核心集實驗系統--分散式元資料系統(DIMES)。中文聯合館藏系統(UCS)是一個簡易的圖書館自動化系統,也是都柏林核心集在圖書館的一個應用系統與實例。UCS的成功,除了充分驗證都柏林核心集在書目資料處理上的功效,也為書目資料與WWW網頁合併處理的可行性,提供了一個最佳的範例。

第五章是未來發展與結語,主要介紹都柏林核心集資料模型工作小組所提出的DC/RDF模型,根據其199971日所發表的草案,在都柏林核心集修飾詞的實作機制上,有較重大的改變。除了保留語言修飾詞外,引進內容值修飾詞(Value Qualifier)、項目修飾詞(Element Qualifier)、內容值成份(Value Component)等三種基本的修飾詞,其中的內容值修飾詞(Value Qualifier)與DC/HTML之架構修飾詞(Scheme Qualifier)約略對映,項目修飾詞(Element Qualifier)則與DC/HTML之次項目修飾詞(Subelement Qualifier)約略對映,內容值成份(Value Component)主要是與個別資源無關的資料,例如作者的e-mail、網頁網址、電話、住址等。同時DC/RDF的修飾詞實作機制是「集合--次集合--元素」,其中集合可以Value QualifierElement Qualifier來替換,次集合為identifierSchemeidentifierType等,元素則由相關的內容值 (例如ISBN)來取代。此外為了使每個名稱的意義明確,也引入了Namespace(名稱空間)的概念,資料模型工作小組提出的草案中,引入了三個與都柏林核心集相關的名稱空間,其代稱分別為dcdcqdct

本書的完成代表在都柏林核心集上所搭建的圖書館技術服務舞台已大致完成,首先機讀編目格式(MARC)到都柏林核心集的轉換對照表,不但可使都柏林核心集接收過去機讀編目格式所累積的資產,更可以用來模擬一個圖書館員所熟悉的環境,協助其瞭解和掌握新的資料格式。由於權威記錄在書目品質控制和檢索方面,扮演著非常重要的角色,中國機讀權威記錄格式到都柏林核心集的轉換對照表,擔保書目品質控制工作,將可順利延續。最後,中文聯合館藏系統(United Chinese System,簡稱UCS),一個都柏林核心集在圖書館的一個應用系統,充分驗證都柏林核心集在書目資料處理上的功效。

整個舞台布置工作尚欠缺的是編目規則手冊的改寫,這部份工作已在進行中,截至目前已有數篇文章發表在國內相關的圖書館學期刊上,希望在可預見的將來,能夠整理這部份的論述成書。

作者撰寫本書時雖然力求完善,然而一己的能力畢竟有限,疏漏在所難免,尚祈各界先進和同業不吝指正。最後本書的完成,要感謝家人和同儕的協助,也是本書完成不可或缺的助力,在此表達最深的謝意。

 

                                        吳政叡 謹識

民國88年9月

於輔仁大學圖書資訊系